Mensajes : 189 NIvel de Ki : 0 Edad : 40 Localización : Buenos Aires, Argentina Fecha de inscripción : 13/04/2008
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Vie Feb 27, 2009 10:07 pm
Veldar escribió:
[ De todas formas lo de Son Gohanda es una invención de los mismos de la Onda vital. En realidad los únicos raritos y que cometieron bestialidades fueron los del anime en castellano
Es que a nosotros, por lo menos, en Argentina todos los videos que llegaban estaban en castellano y con ese doblaje. Sí sabía que había varias lenguas en España pero pensaba que todas habian sido dobladas bajo los mismos parametros
Ryoga Invitado
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Vie Feb 27, 2009 10:15 pm
Me encantaría oirla con las voces valencianas... Aunque igual hasta puede que ya no trabajen o se hayan muerto algun@s...
Pero seguro que así nos daría un sabor 'bola de drac' más auténtico (aunque el 'auténtico' de verdad sería en japonés)...
Quién sabe, quizá lo hagan, suelen hacer ciclos de cine en valenciano de pelis famosas, para promocionar la lengua...
Ryoga Invitado
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Vie Feb 27, 2009 10:17 pm
no me sale el vínculo a you tube:
Pero con las siguientes palabras sale el vídeo al que me refería:
BOLA DE DRAC VALENCIA DOBLADORS
perdón, por el doble comentario...
Veldar Discípulo de Roshi
Mensajes : 70 NIvel de Ki : 0 Fecha de inscripción : 01/02/2009
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Vie Feb 27, 2009 10:17 pm
charly escribió:
asi que carla castañeda va hacer la voz de bulma mario se debe sentir muy orgulloso de que su hija siga los pasos de la madre y de el ojala las otras voses queden acorde a los personajespaga cerra una muyy buena pelicula si ya se termino el doblaje en este mes de marzo se aran algunos ajusteal sonido nivelar los volumenes y ect.
¿Carla Castañeda (Bulma) es la hija de "Goku"? jur más les vale que en la pelicula no haya ninguna escena picante entre Goku y Bulma, sinó vaya corte a la hora de doblar
JOEY Invitado
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Vie Feb 27, 2009 10:55 pm
Ellos no han visto la pelicula completa han visto una copia protegida, sin fx, sin color ect.. y encuima no han visto todas las escenas de accion pues mario dijo que se imaginaba que habria mas...
pues bien con todo eso han dicho cosas positivas sobretodo mario que es el que mas a visto de la pelicula pues piccolo sale menos, han dicho que tiene ola esencia y demas y que su doblaje la mejora , personalmente no han visto la pelicula de DBE completa cuando la vean la cosa cambiara de hecho me sorprende que hayan dicho algo positivo pues en este tipo e copias pierde muchisimo la pelicula .
Ademas mario ha dicho que es un mundo paraleo pero que es DRAGONBALL, si no le hubiese gustado ni sientiera eso diria que no tiene nada , algo que no es asi y el es fanatico, carlos esta mas negaiv algo normal, el ha visto una perquela parte de la pelicula , ya que piccolo no sale siemrpe y se ha perdido toda la historia de goku en la pelicula.
y repito me sorprende que hayan dicho algo positivo de la mierda e copia que han visto xDDD joder eso noe s cine ni es nada
Krilín Administrador
Mensajes : 13553 NIvel de Ki : 38 Edad : 32 Localización : Templo Jedi, Coruscant - Villa Oculta de la Hoja Fecha de inscripción : 06/10/2008
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Vie Feb 27, 2009 11:20 pm
Bueno, hay que recordar aquella gran declaración de Carlos:
Hay que reconocer que en su momento tuvo razón.
Doctor Manhattan Ozaru
Mensajes : 1057 NIvel de Ki : 0 Edad : 33 Localización : en Kriptón Fecha de inscripción : 11/11/2008
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Vie Feb 27, 2009 11:42 pm
esta claro ke la musica es del trailer, sta mu buena.
la voz de carlos segundo es la mejor ke podria tener .
lechugaa Saiyan
Mensajes : 498 NIvel de Ki : 0 Fecha de inscripción : 12/02/2009
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Vie Feb 27, 2009 11:47 pm
Krilín escribió:
Bueno, hay que recordar aquella gran declaración de Carlos:
Hay que reconocer que en su momento tuvo razón.
hey! pues eso es una critica a la primera imagen que salio de piccolo, en la cual... sale palido...obviamente se iva a hacer esa opinion sobre el personaje. Pero ahora toooodos sabemos que piccolo es verde y que es mucha mas similiar que en aquella imagen. Es obvio que su opinion del personaje a cambiado bastante ahora.
Doctor Manhattan Ozaru
Mensajes : 1057 NIvel de Ki : 0 Edad : 33 Localización : en Kriptón Fecha de inscripción : 11/11/2008
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Vie Feb 27, 2009 11:50 pm
pos ami me da un poko de palo , la enorme voz ke tiene . parece de ultratumba
rportugal Humano
Mensajes : 33 NIvel de Ki : 0 Localización : Cochabamba, Bolivia Fecha de inscripción : 08/11/2008
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Sáb Feb 28, 2009 12:08 am
ojala el trailer latino con las voces de mario y carlos salga pronto, me muero de ganas por escucharlos =)
Veldar Discípulo de Roshi
Mensajes : 70 NIvel de Ki : 0 Fecha de inscripción : 01/02/2009
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Sáb Feb 28, 2009 12:18 am
¿Cómo funciona el doblaje por sudamérica, es decir, Mario Castañeda y Carlos Segundo son los dobladores sólo de Mexico o de toda sudamérica? ¿hay dobladores distintos en Argentina, Perú, Colombia, etc?
ferchomx Namekiano
Mensajes : 177 NIvel de Ki : 0 Edad : 38 Localización : Puebla, Mexico Fecha de inscripción : 29/11/2008
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Sáb Feb 28, 2009 12:25 am
Veldar escribió:
¿Cómo funciona el doblaje por sudamérica, es decir, Mario Castañeda y Carlos Segundo son los dobladores sólo de Mexico o de toda sudamérica? ¿hay dobladores distintos en Argentina, Perú, Colombia, etc?
El doblaje se hace efectivamente en Mexico.. pero se destribuye a toda America que Hable Español: Norteamerica (Creo que solo entra Mexico a menos que ya tomen en cuenta en los cines de USA a los latinos que viven ahi, idem en Canada), Centroamerica (Guatemala a Panama) y Sudamerica (Colombia hacia abajo excepto Brasil) ...
Saludos
Última edición por ferchomx el Sáb Feb 28, 2009 12:27 am, editado 1 vez
Doctor Manhattan Ozaru
Mensajes : 1057 NIvel de Ki : 0 Edad : 33 Localización : en Kriptón Fecha de inscripción : 11/11/2008
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Sáb Feb 28, 2009 12:25 am
yo creo ke abra diferentes para cada pais, por el acento . rpportugal me enkanta tu imagen de vegeta, es bestial.
kakarotto Namekiano
Mensajes : 189 NIvel de Ki : 0 Edad : 40 Localización : Buenos Aires, Argentina Fecha de inscripción : 13/04/2008
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Sáb Feb 28, 2009 12:30 am
Veldar escribió:
¿Cómo funciona el doblaje por sudamérica, es decir, Mario Castañeda y Carlos Segundo son los dobladores sólo de Mexico o de toda sudamérica? ¿hay dobladores distintos en Argentina, Perú, Colombia, etc?
La versión de Mexico es la que se vió en toda latinoamérica ya que es en un dialecto neutral. Por lo general, la mayoría de los doblajes se hacen en Mexico para toda la región, ultimamente tambien han surgido doblajes en otros paises pero siempre es una única versión neutral para toda latinoamérica. Hay excepciones como, por ejemplo, "Los Increíbles" donde además de la version neutral se hicieron versiones con doblajes mas localistas solo para un país pero sin dejar de lado la versión neutral.
JoC577 Discípulo de Kami Sama
Mensajes : 367 NIvel de Ki : 0 Edad : 35 Fecha de inscripción : 19/01/2009
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Sáb Feb 28, 2009 12:37 am
ok es algo asi ,yo vivo en Puerto Rico como es region de USA ps las peliculas llegan en version original(ingles subtitulada) o viene con la traduccion latina en este caso la q llegara aca es la de mexico q para mi es la mejor!! sin criticar la espa~ola x cierto! saludos!
Alfssj4 Moderador
Mensajes : 13254 NIvel de Ki : 44 Fecha de inscripción : 11/11/2008
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Sáb Feb 28, 2009 12:38 am
la verdad que la mayoria de las series y peliculas (por no decir casi todas) se doblan en mexico.. asi que GRANDE MEXICO por darnos esas voces de todas las series que vemos...
Doctor Manhattan Ozaru
Mensajes : 1057 NIvel de Ki : 0 Edad : 33 Localización : en Kriptón Fecha de inscripción : 11/11/2008
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Sáb Feb 28, 2009 12:39 am
los mejores doblajes son los españoles y los latinos, sin duda alguna.
Alfssj4 Moderador
Mensajes : 13254 NIvel de Ki : 44 Fecha de inscripción : 11/11/2008
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Sáb Feb 28, 2009 12:47 am
victor rodriguez escribió:
los mejores doblajes son los españoles y los latinos, sin duda alguna.
cada uno esta acostumbrado a sus acentos, lenguajes y modismos, palabras, asi que todos son buenos es cosas de gustos nomas...
Veldar Discípulo de Roshi
Mensajes : 70 NIvel de Ki : 0 Fecha de inscripción : 01/02/2009
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Sáb Feb 28, 2009 12:48 am
victor rodriguez escribió:
los mejores doblajes son los españoles y los latinos, sin duda alguna.
Eso en parte es porque el idioma castellano tiene una riqueza de vocabulario que el resto de paises no tienen con lo cual puedes buscar la palabra que mejor vaya con el movimiento de la boca del actor y que encima signifique lo mismo que en la versión original.
Doctor Manhattan Ozaru
Mensajes : 1057 NIvel de Ki : 0 Edad : 33 Localización : en Kriptón Fecha de inscripción : 11/11/2008
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Sáb Feb 28, 2009 12:56 am
tienes mucha razon, por eso y porke soi español y no entndo otros ididomas
JoC577 Discípulo de Kami Sama
Mensajes : 367 NIvel de Ki : 0 Edad : 35 Fecha de inscripción : 19/01/2009
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Sáb Feb 28, 2009 12:59 am
sea latino, o de espa~a ...lo bueno es q sigue siendo espa~ol!!!!!
lechugaa Saiyan
Mensajes : 498 NIvel de Ki : 0 Fecha de inscripción : 12/02/2009
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Sáb Feb 28, 2009 1:03 am
el doblaje mexicano es el que se vio en toooooda latinoamerica!
Shen Ron Saiyan
Mensajes : 512 NIvel de Ki : 0 Localización : Españistán Fecha de inscripción : 28/09/2008
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Sáb Feb 28, 2009 1:12 am
Veldar escribió:
victor rodriguez escribió:
los mejores doblajes son los españoles y los latinos, sin duda alguna.
Eso en parte es porque el idioma castellano tiene una riqueza de vocabulario que el resto de paises no tienen con lo cual puedes buscar la palabra que mejor vaya con el movimiento de la boca del actor y que encima signifique lo mismo que en la versión original.
+1
Doctor Manhattan Ozaru
Mensajes : 1057 NIvel de Ki : 0 Edad : 33 Localización : en Kriptón Fecha de inscripción : 11/11/2008
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Sáb Feb 28, 2009 1:19 am
pos yo kiero oir la voz de carlos segundo, ?tambn la pondra para el trailer¿
Son Goku BioAndroide
Mensajes : 2280 NIvel de Ki : 0 Edad : 33 Localización : Guadalajara (Mexico) Fecha de inscripción : 27/03/2008
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado Sáb Feb 28, 2009 1:24 am
Gracias a que nos escucho para que el Maestro Castañeda y Segundo esten en las pelicula,escucharlos en la peli va hacer lo maximo,y la bso muy buena
Contenido patrocinado
Tema: Re: Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado
Brian Tyler: Score para DBE (ACTUALIZADO) + Doblaje latino confirmado